-
1 grupa blokująca grupę funkcyjną
• covering groupSłownik polsko-angielski dla inżynierów > grupa blokująca grupę funkcyjną
-
2 grupa osłaniająca inną grupę funkcyjną
• blocking groupSłownik polsko-angielski dla inżynierów > grupa osłaniająca inną grupę funkcyjną
-
3 reprezentować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.1. (państwo, organizację, grupę ludzi) represent; godnie reprezentować drużynę (zwł. w sporcie) keep the flag flying; reprezentować pogląd, że... hold the view that...2. (= przedstawiać) present.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reprezentować
-
4 spajać
* * *I.spajać1ipf.(= łączyć) (strukturę, zjawiska, elementy, grupę osób) join, unite; (np. o moście) connect.ipf.(= łączyć się) join, unite.II.spajać2ipf.(= upijać) make drunk.ipf.(= upijać się) get drunk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spajać
-
5 ustalać
impf ⇒ ustalić* * *(-am, -asz); perf; -ić; vtto establish; ( termin) to fixustalić swoją pozycję — to establish o.s.
* * *ipf.1. (= określać) set, establish, arrange; ( warunki pracy) settle, describe; ( koszty) tax; ( wysokość wypłaty) adjust; ( cenę) fix, settle, arrive at; ( szczegóły kontraktu) firm up; ( wartość) assess; ( czas) set; ustalać coś z góry predetermine sth; ustalić wstępnie pre-establish; ustalić, że... establish that...2. (= stwierdzać, dociekając) ascertain, determine, nail down; (prawdę, fakty) establish; ustalić czyjeś ojcostwo establish sb's fatherhood; ustalać położenie czegoś position sth, pinpoint; ( grupę krwi) type; niedający się ustalić indeterminable; ustalmy fakty let's get things l. it straight.3. (= umacniać) fix, establish; (słup, glebę) immobilize, fix, settle.ipf.1. be l. become fixed l. settled, set; ( o zwyczaju) to become established; pogoda się ustaliła the weather settled (down).2. (= ustatkować się) settle down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustalać
-
6 dezintegr|ować
/'dezinte'grovatɕ/ impf vt to disintegrate [grupę, środowisko, społeczeństwo] ⇒ zdezintegrowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dezintegr|ować
-
7 nagon|ka
f 1. Myślis. battue- polowanie z nagonką a battue hunt- odgłosy wydawane przez nagonkę the noise of the battue2. pot., pejor. (na jedną osobę) smear campaign; (na grupę) witch-hunt pot., przen.- brać udział w politycznej nagonce to take part in a political witch-hunt- rozpętać nagonkę na kogoś to launch a smear campaign against sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nagon|ka
-
8 pięćdziesięciolat|ek
Ⅰ m pers. ( Npl pięćdziesięciolatkowie a. pięćdziesięciolatki) fifty-year-old- grupa pięćdziesięciolatków a group of fifty-year-olds- pięćdziesięciolatki stanowiły a. pięćdziesięciolatkowie stanowili najliczniejszą grupę the fifty-year-olds constituted the most numerous groupⅡ m anim. (zwierzę) fifty-year-old animal; (drzewo) fifty-year-old treeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pięćdziesięciolat|ek
-
9 prowa|dzić
impf Ⅰ vt 1. (wieść) to lead [dziecko, zwierzę]- prowadzić kogoś do stołu to lead sb over a. to escort sb to the table- co czwartek prowadziła go na spacer/na badanie krwi every Thursday she took him for a walk/blood test ⇒ zaprowadzić2. (być pierwszym) to lead [grupę, wycieczkę]- prowadzić mazura/poloneza to lead the mazurka/polonaise3. (przesuwać, wodzić) prowadzić pióro/ołówek to guide a pen/pencil- prowadzić smyczek to draw the bow, to bow- prowadzić piłkę/krążek to dribble the ball/puck- prowadzić ręką/palcem po czymś to run one’s hand/finger over sth ⇒ poprowadzić4. (kierować pojazdem) to drive [samochód, motocykl]; to fly [samolot]- ona bardzo dobrze prowadzi she’s a very good driver5. (doprowadzać) to carry- żyły prowadzą krew do serca the veins carry the blood to the heart- te rury prowadziły wodę do starego domu these pipes conveyed water to the old house6. (kierować w tańcu) to lead [partnerkę]- przyjemnie się z nim tańczy, bo dobrze prowadzi it’s fun to dance with him because he leads well- pewnie prowadził swą partnerkę w tańcu he led his dancing partner confidently7. (sprawować nadzór) to run [dom, firmę, sklep, restaurację]; to preside over, to chair [spotkanie, zebranie, obrady]- prowadzić orkiestrę to conduct an orchestra8. (realizować, wykonywać) to conduct [badania]; to carry on, to have [rozmowę]; to do [interesy]- prowadzić spór to have an argument- prowadzić korespondencję to carry on a. to conduct (a) correspondence- prowadzić dziennik/dziennik pokładowy to keep a diary/log (book)- prowadzić dochodzenie/śledztwo to carry out a. conduct an investigation a. inquiry- prowadzić sprzedaż obuwia sportowego/mebli ogrodowych kryt. to sell sports shoes/garden furniture- prowadzić wykład to give a. deliver a lecture- prowadzić lekcję to conduct a. hold (a) class- prowadzić sprawę to hear a case9. Mat. prowadzić równoległą to draw a parallel line ⇒ poprowadzić 10. Budow. to construct [drogę, chodnik] ⇒ poprowadzić 11. Muz. to lead [linię melodyczną] 12. Ogr. to train [krzewy, pnącza] 13. Techn. prowadzić wiertło to guide a drill- prowadzić chodnik (w kopalni) to drive a heading (in the mine)Ⅱ vi 1. (wskazywać drogę) to lead- te schody prowadzą do piwnicy the staircase leads to the cellar- ścieżka prowadziła do stacji/przez las the path led to the station/through the woods2. (przodować) to lead, to take the lead- prowadzić 2:0 to lead 2-0- prowadzić o 5 sekund to lead by 5 seconds- prowadzić trzema punktami to have a lead of three points- w pierwszej połowie nasi prowadzili 1:0 our team took a 1-0 lead in the first half- socjaliści prowadzili w pierwszej turze wyborów the Socialists took the lead in the first round of the elections3. (powodować) to cause vt (do czegoś sth); to lead (do czegoś to sth)- palenie często prowadzi do raka płuc smoking often causes lung cancer- takie postępowanie prowadzi do śmieszności such behaviour makes one look ridiculousⅢ prowadzić się 1. (trzymać się) spacerowali prowadząc się pod rękę/za ręce they were walking along arm in arm/holding hands- prowadzą się jak zakochani they behave a. carry on as though they were in love2. (postępować) kobieta/dziewczyna źle się prowadząca a woman of loose morals, a woman of easy virtue- przyzwoicie się prowadziła she led a blameless life- prowadził się nienagannie he conducted himself with the utmost propriety książk.- mówili, że się źle prowadziła they said she was a woman of easy virtue- □ dźwięk prowadzący Muz. leading note■ prowadzić kogoś do ołtarza to lead sb to the altar- prowadzić dom otwarty to keep (an) open house- prowadzić kogoś na pasku a. na sznurku to have/keep sb on a short a. tight leash- prowadzić beztroskie/hulaszcze życie to lead a life of pleasure/a life of dissipation a. a decadent life- prowadzić bujne życie towarzyskie to have an active social life; (często wychodzić z domu) to go out a lot; (przyjmować gości) to entertain a lot- do niczego nie prowadzić to lead nowhereThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prowa|dzić
-
10 przyhol|ować
pf — przyhol|owywać impf vt 1. (przyciągnąć) to tow [łódź, przyczepę, samochód] 2. pot. (przyprowadzić) to bring in tow [osobę, grupę osób]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyhol|ować
-
11 rozbi|ć
pf — rozbi|jać impf (rozbiję — rozbijam) Ⅰ vt 1. (potłuc) (celowo) to smash; (przypadkowo) to break- rozbić szybę kamieniem to smash/break a window-pane with a stone- rozbijać bryły węgla kilofem to break lumps of coal with a pick-axe- rozbić jajko to break an egg- rozbić talerz o ścianę to smash a plate against the wall- po wypiciu szampana rozbili kieliszki o podłogę after drinking champagne they smashed their glasses on the floor2. (roztłuc) to pound, to tenderise [mięso]- rozbić tłuczkiem mięso na kotlety to tenderise meat chops with a meat mallet3. (zniszczyć) to crash, to smash [samochód, samolot]; to wreck [dom, bunkier]- rozbił nowiutki samochód o drzewo he smashed up a brand new car against a tree- bomba rozbiła ich dom a bomb wrecked their house- pilot rozbił samolot przy lądowaniu the pilot wrecked the plane on landing4. (zranić) to hurt, to injure- upadła i rozbiła sobie kolano/łokieć she fell and hurt her knee/elbow- rozbił koledze nos he smashed his colleague’s nose- po wypadku miałam rozbitą głowę after the accident my head was injured- przez kilka dni chodził z rozbitym czołem for a few days he had a gashed a. injured forehead5. (wyróżnić części) to divide- rozbić klasę na grupy to divide the class into groups- rozbić reformę na etapy to divide the implementation of the reform into stages- rozbicie dzielnicowe Polski Hist. the period of regional disintegration in Poland (XII-XIV century)6. (rozgromić) to beat, to defeat [nieprzyjaciela, wojsko]; to break up [gang, grupę przestępców] 7. przen. to wreck [nadzieje, plany]- rozbić małżeństwo/rodzinę to break up a marriage/family- dzieci z rozbitych rodzin a. domów children from broken families a. homes8. pot. (włamać się) to break into- rozbić sklep/kiosk to break into a shop/kiosk9. (rozstawić) to put up, to pitch [namiot]- rozbiliśmy obóz nad samą rzeką we pitched camp right on the river bank10. (rozciągnąć) rozbić buty to stretch shoes- dać buty do rozbicia to have one’s shoes stretched- rozbijanie obuwia (w ogłoszeniu) shoe stretchingⅡ rozbić się — rozbijać się 1. (rozdzielić się) [towarzystwo] to split 2. (rozłożyć obóz) to pitch camp- latem wędrowny cyrk rozbijał się na błoniach in summer a circus would pitch their tent on the village green3. pot. (nie powieść się) to founder- plan budowy basenu rozbił się o brak pieniędzy the project of building a swimming pool foundered from a. for lack of fundsⅢ rozbić się 1. (rozpaść się) [filiżanka, wazon] to break- talerz spadł na posadzkę i rozbił się the plate fell to the floor and broke2. (zostać zniszczonym) [samochód, samolot, statek] to crash- okręt rozbił się o skały the ship crashed on the rocks- samochód/autobus rozbił się o drzewo the car/coach crashed into a tree- samolot rozbił się o zbocze góry the plane crashed into the mountain3. (ulec wypadkowi) [osoba] to crash- rozbił się (jadąc) motocyklem he had a crash while riding his motorbike4. (rozprysnąć się) [fala] to break Ⅳ rozbijać się 1. (urządzać awantury) rozbijał się po pijanemu when drunk, he would ask for trouble 2. pot. rozbijać się sportowym wozem po mieście to cruise around the town in a sports car- rozbijać się taksówkami to drive around ostentatiously in taxisThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbi|ć
-
12 skomplet|ować
pf vt to complete [grupę, kolekcję]- wreszcie skompletowała listę gości at last she completed a list of guests ⇒ kompletowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skomplet|ować
-
13 ubezpiecz|yć
pf — ubezpiecz|ać impf Ⅰ vt 1. Ubezp. to insure [samochód, mieszkanie, uprawy, pracownika]- ubezpieczyć dom od zalania/pożaru to insure a house against flooding/fire- obraz ubezpieczony na milion dolarów a painting insured for a million dollars2. (chronić) to protect, to safeguard [osobę, grupę, przejście, trasę]; (osłaniać przed atakiem) to cover [zwiadowcę, oddział, tyły]- ubezpieczaj mnie cover me- ubezpieczyć odwrót piechoty to cover the retreating infantry3. Sport (asekurować) to safeguard [wyciąg, drogę]; to cover for, to belay [prowadzącego, wspinacza] Ⅱ ubezpieczyć się — ubezpieczać się 1. Ubezp. (siebie samego) to take out insurance a. an insurance policy, to insure oneself- ubezpieczyć się na życie to take out life insurance- ubezpieczył się na wypadek utraty pracy he took out unemployment insurance2. (ochraniać jeden drugiego) [wspinacze, alpiniści] to cover for a. belay each other; [żołnierze, partyzanci] to cover each otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubezpiecz|yć
-
14 wzm|ocnić
pf — wzm|acniać impf Ⅰ vt 1. (uczynić mocniejszym) to build [sth] up, to build up [siły]; to energize [osobę]; to improve [pamięć, zdrowie]; to strengthen [ciało, mięśnie, nogi, włosy]- brać witaminy na wzmocnienie to take vitamins to build up one’s strength2. (uczynić trwalszym) to reinforce [konstrukcję]; to strengthen [budynek, maszynę, mebel, most]; to toughen [ścianę, tworzywo] 3. (powiększyć grupę) to reinforce [oddział, straż, załogę]; to strengthen [drużynę, personel] 4. przen. (uczynić stabilniejszym) to enhance [pozycję]; to prop [sth] up, to prop up [walutę]; to strengthen [gospodarkę, przemysł, rząd, władzę prezydenta] 5. (wzmóc) to enhance [działanie leku]; to heighten [doznania]; to increase [czujność, nadzór, ochronę, skuteczność]; to intensify [emocje, kolor]; to strengthen [wiarę, więź] 6. (dodać alkoholu) to fortify [wino]; to needle US pot. [drinka] 7. Audio, Elektr., Radio to amplify [dźwięk, głos, sygnał] Ⅱ wzmocnić się — wzmacniać się 1. (nabrać sił) [ciało, osoba, mięsień, serce] to become/grow stronger 2. (powiększyć się liczebnie) [armia, załoga] to be/become reinforced 3. (stać się silniejszym) [gospodarka, przemysł, rząd, władza, władca] to strengthen 4. (stać się intensywniejszym) [doznania] to heighten; [czujność, opór, skuteczność, hałas, wiatr] to increase; [emocje, kolory] to intensify; [wiara, więź] to strengthenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzm|ocnić
-
15 zdezintegr|ować
/'zdezinte'grovatɕ/ pf vt książk. to disintegrate [grupę, środowisko, społeczeństwo] ⇒ dezintegrowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdezintegr|ować
-
16 zgrup|ować
pf Ⅰ vt 1. (skupić) to group (together) [ludzi]; to gather (together) [oddział]- zgrupował wokół siebie kilku współpracowników he gathered around him several associates- budynki zgrupowane wokół dziedzińca the buildings clustered around the courtyard ⇒ grupować2. (sklasyfikować) to group (together), to arrange [informacje, zagadnienia] (według czegoś according to a. by sth)- zgrupować coś pod jedną nazwą to group a. lump sth together under one name- zdjęcia zgrupowane w działy tematyczne photographs grouped under a. into subject headings ⇒ grupowaćⅡ zgrupować się (zebrać się) to gather (together) (wokół kogoś around sb); (utworzyć grupę) to form a group- oddziały zgrupowały się na południu the troops concentrated in the south ⇒ grupować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgrup|ować
-
17 grupa gru·pa
-
18 montować mont·ować
См. также в других словарях:
grupė — statusas T sritis informatika apibrėžtis Į vieną rinkinį sudėtos komandos, parinktys, mygtukai, geometrinės figūros arba kiti objektai. pavyzdys( iai) laiškų grupė, lentelės eilučių grupė, nuostatų grupė. atitikmenys: angl. category; group ryšiai … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
Grupe — ist der Name folgender Personen Gisela Grupe, deutsche Anthropologin und Humanbiologin an der LMU München Hermann Grupe, (1881–1949), plattdeutscher Dichter Norbert Grupe (1940–2004), deutscher Boxer Ommo Grupe (* 1930), deutscher… … Deutsch Wikipedia
grupė — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Visuma bendraujančių žmonių, susitelkusių kuriam nors tikslui pasiekti. Skiriamos didžiosios ir mažosios, laikinosios ir nuolatinės, formaliosios (įformintos kaip oficiali organizacija) ir neformaliosios… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
grupė — statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Objektų, kuriems būdingas bendras požymis, visuma (pvz., žmonių, gyvūnų, augalų, mikroorganizmų, įvairių geologinių išgavų, dirvožemių grupė; ekogeografinė, ekologinė, taksonominė grupė).… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
grupė — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Vienodo amžiaus ir parengtumo sportuojančių vaikų, paauglių, jaunuolių būrys, vadovaujamas to paties trenerio (pvz., krepšinio grupė, tinklinio grupė). atitikmenys: angl. group vok. Gruppe, f… … Sporto terminų žodynas
grupė — grùpė dkt. Namų̃, žmonių̃ grùpė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
grupė — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Kalbant apie minų paiešką – grupė panašių minų. atitikmenys: angl. cluster pranc. grappe … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Grupe — Grupe, zur bessern Ansammlung des Harns in Viehställen, besonders Kuhställen, angelegte, 40–50 cm tiefe und breite, mit Torfstreu gefüllte und mit Lattenrost überdeckte Rinne hinter dem Stande der Tiere, deren Inhalt nach vollständiger… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
grupė — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. group vok. Gruppe, f; Satz, m rus. группа, f pranc. groupe, m … Automatikos terminų žodynas
grupė — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kelių atomų konfigūracija, kuri nepakitusi įjungiama į molekulę. atitikmenys: angl. group vok. Gruppe, f; Rest, m rus. группа, f pranc. groupe, m; groupement, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
grupė — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Medžiagų, turinčių bendrų požymių, visuma. atitikmenys: angl. group vok. Gruppe, f; Rest, m rus. группа, f pranc. groupe, m; groupement, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas